2017年01月10日高珊珊老師講《張仲景方劑化裁全解》之麻杏石甘湯加減方
) ] h3 j1 o/ B! H7 b u5 T7 E
- G& q7 ~. I- |& A大家好,上课了,课后再聊。今晚我代课一节,和大家共同学习文蛤汤、麻黄升麻汤两个方。
& L& e# E/ q) H( t, k1 Z" G) n【文蛤汤】
4 g, I8 [0 I; s0 }$ X文蛤(五两) 麻黄(三两) 甘草(三两) 生姜(三两) 石膏(五两) 杏仁(五十枚) 大枣(十二枚)
$ i* Z" Z/ Q4 r; p1 I: p拿到一个方子,首先要分寒热比例。文蛤汤三个温药(麻黄、生姜、杏仁),两个凉药(文蛤、石膏),且温药量大于凉药,因此此方温多凉少,以温药为君臣药。
. g7 c4 B: `" U) h9 X1 r$ G) J麻黄三两量大效弘,为君,对治主症;生姜三两、杏仁五十枚为臣,协助麻黄、治疗兼症;甘草、大枣性平为佐;石膏、文蛤寒热属性与君臣药相对相反,为使药,沟通阴阳,治疗兼夹症。
* e5 t+ ~8 Z+ A. y( b即:& ?1 X# k7 m% _, i; z( A5 D2 e
【文蛤汤】
6 q3 O7 Y/ o+ g& P$ r6 p d君:麻黄 三两; ^" c9 @, M$ |- M; {7 @
臣:生姜 三两
5 Z3 b# ^# e8 P3 y/ ^5 p( S7 k 杏仁 五十枚! k) o* N; o( Q: D2 C& N
佐:甘草 三两
( f/ R. H3 |2 t$ B2 @% { 大枣 十二枚8 k& z- R! F2 X- `" B7 p
使:石膏 五两" a$ i5 \- a7 @
文蛤 五两
2 F+ V# B& ]9 D) F/ F: M2 i这是大青龙汤以文蛤代桂枝,或麻杏石甘汤加生姜大枣文蛤而成。
% E) l H. h/ a( Q) A- ? m( y麻黄这味药,有明显的发汗解表作用,是“攻表”的猛将。尤其是体温越高,则发汗力越强,因此在本方中作为君药。6 V2 A+ X$ [# |7 E" Y9 C
方后说“上七味,以水六升,煮取二升,温服一升,汗出即愈。”服药后会发汗的,这就是麻黄发汗解表作用的体现。" f$ b$ V" L6 e" J7 P
凡是在表的一切病邪,包括风寒湿邪,气滞、水饮、血瘀等,麻黄都可以攻之,随汗而解。若想加大其发汗力,则时常以生姜、桂枝等作为臣药,进行协同配伍。
) A# v# ?' B8 Q# V麻黄的另一个作用,就是降逆止咳喘。无论是外感导致的咳喘,还是内有痰饮上逆导致的咳喘,它都可以解决。不要把它错误的理解为就是单纯的解表药。
1 y2 p2 ]) I! d7 z0 f8 p《别录》说它能解决“五藏邪气缓急”,这就是它的“治里”的功能。如果要发挥其温里降逆而治咳喘的作用,一般多以杏仁作为臣药配伍。. u& s. Y: k, ]: M- d) O# \
炙甘草、大枣性平而甘滋,养津液,护胃气,在本方中为佐药,为发汗的麻黄、生姜补充汗源(津液)。
. ?, v! _' V0 F4 @# {文 蛤 (Meretrix meretrix) 隶 属 于 瓣 鳃 纲(Lamellibranchia) 、 帘 蛤 目 (Veneroida) 、 帘 蛤 科(Veberidae),为广温广盐性贝类,广泛分布于我国沿海。其中,黄、渤海的文蛤花纹多而漂亮;东、南海的花纹单一,几近于无花纹。
# P% ~! a7 ]: f2 c% ]4 I5 s6 T秦汉时期的渔业已经相当发达了,文蛤在当时已经是较为普遍的食品和药品。《神农本草经》记载:文蛤,主恶疮蚀,五痔。
4 p9 G% C* C) x: U# g- Z- W3 x《名医别录》载文蛤主治咳逆胸痹,腰痛胁急,鼠瘘,大孔出血,崩中漏下,生东海,表有文。
0 M- e6 r4 g1 Y8 D0 O H* k7 n3 }文,纹也,因此文蛤又名花蛤,以表有紫斑者为佳。
7 s1 V3 J) i% z. z: ~现代研究也证明,红壳文蛤氨基酸等营养成分含量较其他品种为最高。8 J* J9 z0 o! p$ {& C, {- q8 R
文蛤并不是海蛤,在《本经》中海蛤、文蛤分别列条,主治功效不同。《本经》说海蛤即“魁蛤”,又名车螯、蜃。《国语·晋语》注曰:“小曰蛤,大曰蜃。皆介物,蚌类也。”. n) R$ z! _( S3 e- Q
宋代《开宝本草》载有五倍子,也叫作“文蛤”。实际上,五倍子是四川所产盐肤子树的复叶上形成的一类虫瘿,俗名“虫仓”,和水生动物文蛤完全不同,不可混淆。
- f1 v' D* `+ t# K; w文蛤外刚内柔,主要成分是碳酸钙,石膏的主要成分是硫酸钙,两者质量均较重。因此五两文蛤和石膏仍较三两麻黄、生姜和五十枚杏仁为弱,在本方中为使药。; ~% E. f7 l2 j5 j/ F* y
文蛤石膏重镇降逆而收涩,能敛化火热,表里皆入,在表的热性皮肤病、疮疡疖肿,在里的因热而津亏口干渴、烦躁,腹中坚痛胀满,痔疮、崩中漏下等症,都可以治疗。0 D+ W4 H5 j, }2 [+ v ~5 d
+ E% o* q3 q$ Q$ {( g; _. o由以上药症主治分析可知,文蛤汤可以治疗外感证,表被风寒之邪所闭,连带在里的气逆上冲咳嗽,并且内伤津液而现烦温燥热证者。
# t6 R& z/ O7 L3 S" Y5 d8 L2 u* h
4 ]( s/ l) Y2 l# U归纳一下:
( @* {; P( }2 s Y文蛤汤证:五证:阴痞证(凉滞寒饮多、烦温燥热少)
3 l# z+ P/ R, e! E! t! R$ r 六纲:太阳病外感证合并太阴、阳明病本证属厥阴+ w: K6 m, i) K$ G0 B8 u; a. v
5 P, f/ {; h# {; t0 B5 ]2 q; V. X6 w, t
文蛤汤的条文描述,历代争议很大。《金匾要略·呕吐哕下利病脉证并治》曰:“吐后,渴欲得水而贪饮者,文蛤汤主之。兼主微风,脉紧,头痛。”1 g2 ~: n6 [1 e0 U( m
清·柯琴《伤寒论注》认为,本条就前段主治证候所出的文蛤汤,病轻药重;而《伤寒论·辨太阳病脉证并治》曰:“病在阳,应以汗解之,反以冷水潠之,若灌之,其热被劫不得去,弥更益烦,肉上粟起,意欲饮水,反不渴者,服文蛤散”,又为病重药轻,两方证恰为“彼此相错”,主张此两方应对调之。8 X, @# y: k- N( ?9 H8 m! d
此说受到众多医家的赞同,如日医丹波元简《金匾玉函要略述义》非但秉承柯氏之说解释本条,而且还举《金匾要略·消渴小便利淋病脉证并治》“渴欲饮水不止者,文蛤散主之”作为佐证。(邓蕾祖)" A4 f8 Z$ ?3 M5 F5 N5 Q
+ {. ^! q8 J1 s综合以上诸医家意见,师父刘志杰老师修订后的文蛤汤条文如下:1 y9 D/ Q) |5 x
病在阳,应以汗解之;反以冷水潠之,若灌之,其热被劫不得去,弥更益烦,肉上粟起,身热、皮粟不解,欲引衣自覆;若以水之洗之,益令热劫不得出,当汗而不汗则烦;意欲饮水,反不渴者,服文蛤汤;假令汗出已,腹中痛,与芍药三两如上法;若不瘥者,与五苓散。" K F+ a+ {0 n |
0 |; |5 n$ q$ q1 l解释一下条文。病在阳,当特指太阳伤寒,发热恶寒的厉害,应当用汗法解除,麻黄汤比较适合。但是,医生反而用冷水潠之、灌之。“潠”,《说文解字》说:“含水喷也”;“灌”,有灌溉的意思,这里特指多喝凉水。含水喷之,引申呢,有冷水淋浴的意思,再引申之,酒精物理降温、冰袋降温,都有此意。5 p' `& o- K0 j6 K1 e. c4 O V
结果呢,热邪更是发越不出去了,要向阳明发展,内伤胃中津液,在里出现了烦躁,外面皮肤的热要外发,还被寒凉阻碍,就起疹子,或者打冷战起鸡皮疙瘩,即“肉上粟起”。
# `2 ]* _2 Q Y- k/ ]; p“身热、皮粟不解,欲引衣自覆;若以水之洗之,益令热劫不得出,当汗而不汗则烦”,这句是个重复说明。他说,身热,皮肤恶寒而起小米粒一样的疹子,是表热不能发越,恶寒的厉害,因此要“引衣自覆”,不但发热,还怕冷,要多穿衣服。这个情况下,你再给用冷水淋浴,不给发汗解表,表热更不能发散,就要内传而发生里热烦躁。
' v2 P2 @2 |$ k \这种情况既然发生了,怎么办?他说,如果病人感觉想喝水,但是还喝不了多少,不是真渴的,要服用文蛤汤。这个热,外不得发越,就有要内入阳明的势头,造成烦躁,但是病人还不是真渴,这是因为用冷水“灌之”的原因,胃中有了水饮不化了。书中记载的,是“文蛤散”:
6 S- f9 J6 k5 L9 d文蛤(五两)
: {6 X( ? n" f, T/ W) q3 l0 U' o上一味为散,以沸汤和一方寸匕服。汤用五合。
2 X9 b/ J' E; G5 c3 w& E8 }0 k$ N9 [% j; }" }1 \% {' p
前面已经分析了文蛤的药症主治。条文所述这样一个太阳病外感证合并太阴阳明本证的复杂情况,需要解表发汗,清阳明热,降饮止咳,养胃气津液,不是单纯一味文蛤能够解决的。要用文蛤散合用对治太阳病外感证的麻杏石甘汤,再加生姜温里解表,大枣滋汗源,也即文蛤汤:
) `" l% D4 @' y' F, ^. [7 ]+ ]: N【文蛤汤】 ! T$ L& R8 ?1 d3 _
君:麻黄 三两
q7 ~6 S/ r* w: I0 C7 E. P( c臣:生姜 三两 杏仁 五十枚
$ y8 r3 [$ T* j f佐:甘草 三两 大枣 十二枚
9 A! ^! F+ k1 t( z4 U1 y% [' {& T使:石膏 五两 文蛤 五两
. S, a/ S) _3 ~. a) l" ?' X3 j$ ~' d上七味,以水六升,煮取二升,温服一升,汗出即愈。7 \7 b" l+ e) G4 }5 Z" w
服了文蛤汤,汗出表解,却出现了“汗出已,腹中痛”,这是内有轻微阳明里实了,就要在文蛤汤里面再加芍药三两。芍药清解阳明里实,去血瘀,利水饮,行气滞,是治腹痛的要药。- @* R0 G) L# `4 f+ w; G- A, W
6 Z0 H' H! b' R
“若不瘥者,与五苓散”,这句,是针对“意欲饮水,反不渴”说的。服了文蛤汤,或者文蛤汤加芍药,别的症状都解除了,唯独“意欲饮水,反不渴”的症状不消失,什么原因呢,水气不化津液的缘故。$ |1 G/ N3 R4 G( ~# M. o' Y
五苓散的证,有个“口渴饮水,水入则吐”的现象,原因就是水饮格拒不化津液。用水“灌”,导致水饮停聚不化津液,口干不欲饮了,同时也会有小便不利。% [* ?: E) }* v" e" F7 W
五苓散方药温凉并用,温多凉少,治疗水饮不化,偏温散的。使用指征上要见到水饮不化的喘、呕、眩、悸、肿、利、癃等症,并见舌质淡胖或微黄,夹有一定的阳明热象方可应用。) X5 ]6 [8 b3 X/ I# \; S
% Q( u/ U5 t$ O* _/ @ Z; Z9 m5 n8 }1 H. \
【麻黄升麻汤】( ?. W% J, i d, ^3 F
君:麻黄 去节,二两半 % L( P2 j9 s' o- Y( \ A# w
臣:当归 一两一分4 z5 ?$ I# M* |/ A: a a! P' u
桂枝 六铢
" _; T5 B+ {" Z 白术 六铢
# I8 z+ J' i7 E. _' i# v 干姜 六铢; c6 r& e+ t& J+ F! C" U
佐:甘草 炙,六铢
4 Q& k% {- o7 Q9 M0 ^, Q# t 茯苓 六铢
. z; @3 A3 `, U) f: W2 Q2 M使:升麻 一两一分
& h, i; A( }+ g# k# O 知母 十八铢 % B9 z Q+ O4 [' M) Y; [
黄芩 十八铢 8 \0 G& `9 _; G6 J- K! Q m
葳蕤 十八铢
: Z% r% R7 O# W$ k" k1 p 芍药 六铢
4 [, c+ K' u4 J" q1 n9 O4 X6 d 天门冬 六铢 / C+ T3 k9 K$ M! n% ~$ J. u
石膏 六铢4 |% Q! w2 `, [9 y
上十四味,以水一斗,先煮麻黄一两沸,去上沫,内诸药,煮取三升,去滓,分温三服。相去如炊三斗米顷,令尽,汗出愈。
; R7 u6 M2 K- d2 I0 R这一条出自《伤寒论》厥阴病篇中的357条,条文说:伤寒六七日,大下后,寸脉沉而迟,手足厥逆,下部脉不至,喉咽不利,唾脓血,泄利不止者,为难治。麻黄升麻汤主之。
1 t5 r& J" `3 Z! q( I' p8 T
% d2 I* T$ W% n: I6 B5 {麻黄升麻汤方证,是因误下、误治而造成的寒热错杂、虚实兼夹之变证、坏证。在上有实热证,在下有虚寒证,“治寒则遗其热,治热则遗其寒,补虚则助其实,泻实则碍其虚”,对此仲景谓之“难治”。
- a- e+ W; M& }# t本病证的主要表现是寒热错杂、虚实夹杂,用麻黄升麻汤发散在表风寒之邪,滋养在里亏损之津血,清上温下,调和营卫,并且无顾此失彼之弊。
1 B! n# }% V( ~, Z0 F( C! U“伤寒六七日,大下后”,这句是讲的病情起因。外感风寒之邪,当用汗法温散表邪为治,庸医却误用了泻法,清泻里热,伤了津液。伤寒表证还是不解,又造成了里虚寒,还大伤了胃气津液,造成了“寸脉沉而迟,手足厥逆,下部脉不至,喉咽不利,唾脓血,泄利不止”。
9 b( r- a3 f6 l& m3 }% x
" \1 ?% K- a. i5 o. z寸脉沉迟,咽喉疼痛溃烂,甚至唾脓血;关、尺脉弱得甚至摸不到,中下焦虚的厉害了,出现了“泄利不止”,阴阳之气不相顺接,手足厥逆。2 e g! l* L1 F
手足厥逆,是三阴虚寒证候,尤其是厥阴病,以四肢厥逆为代表,逆冷的严重。喉咽不利,唾脓血,是阳气郁结于上焦,伤及咽喉血络。泄利不止,是下焦虚寒严重,不能固摄。出现了上热下寒的阴阳格拒,是典型的厥阴病机。# {; A4 ?+ H8 ?+ b K" w8 R( o
上热下寒;在表风寒未解,在里阳气、津液大伤;还有手足逆冷,这样一个表里上下阴阳格拒不相接续的复杂症候,真的是表里、上下、寒热、虚实,都错杂在一起了。
0 Z/ L/ N$ i/ \6 x* x6 Q治疗上,要解表发汗,要清上焦的热,要温下焦的寒,还要补津液胃气,还要调和营卫阴阳,通脉止利,要做到面面俱到,和调阴阳,才有转圜的余地,因此要用麻黄升麻汤对治:
{! ]. g0 u) h; \1 U% c& f! V* p0 f在这张图中,我们把剂量按比例列出,以便让大家看清药量轻重。7 j# n- S/ R0 r# w/ x2 P
【麻黄升麻汤】3 L w Q$ w" \# f
君:麻黄 8(溫,辛苦涩)
" H) Y8 O- Z- n& I: ~臣:当归 5(溫,辛甘滋)) `$ i2 ~* I' Q' W
桂枝 1(溫,辛甘滋)
7 `% V' e' c. ?5 N5 Y3 n+ p ~ 白术 1(溫,辛甘滋微苦)% g3 s2 ]% F" |' W
干姜 1(熱,辛)
5 F( {& \5 u- C# E* F; f7 O" a" G佐:甘草 炙,1(平,甘滋)
* c; w- v; k4 @( Z' | 茯苓 1(平,甘淡) u# W. u4 ?2 j0 M
使:升麻 5(涼,甘滋辛)0 U d0 V, ?* Z& b a6 s
知母 3(涼,甘滋苦)
2 `% P) _# N8 G2 p7 [ 黄芩 3(寒,苦)
% Y8 P2 o& | i1 Z! C 葳蕤 3(涼,甘滋)
2 a# e; R+ d4 n" j; i+ W$ D 芍药 1(涼,酸苦)1 q M* r6 }4 K( ]' y
天门冬 1(涼,酸甘滋苦)
9 [ X( |4 l; E' b 石膏 1(涼,酸); e) ~# ]5 Z6 e" F$ j9 T6 n
) J3 x# w6 o/ A2 h4 u: m$ C' u- M. `3 q( }* ^. y8 W/ \
麻黄在全方中药量最大,药力也最强,为君药,起温散表邪、通畅血脉,振奋阳气的作用;当归、桂枝、白术、干姜为臣,这就含有了当归四逆汤温表阳通血脉、理中汤温里阳止泄利的含义;炙甘草、茯苓为使。炙甘草甘滋养津液,赤茯苓甘淡渗水饮。温热必伤津液,寒凉必生水饮,因此,在清温热的同时,要固中气、养津液,要用甘滋为佐药。在祛寒凉的同时,要固中气、渗水饮,要用甘淡为佐药。本方甘滋甘淡并用,照顾的很全面。
7 d. |; n% {1 L5 M& `. S% |; E1 W: r/ D" L; y3 u
升麻、知母、黄芩、玉竹(即葳蕤)、芍药、天冬、石膏为使。升麻辛散在上的郁热;黄芩、知母、赤芍、天冬苦能涌泻热邪;石膏、赤芍、天冬酸敛,能敛化水热;升麻、知母、玉竹、天冬凉而甘滋,能滋养津血。
! m. Z' [& h, Y8 d% r# u全方寒热近乎均等,细辨则温热药的量偏多些,属于厥阴类配方。
4 T7 B7 f# m" ~8 ^ `在经方中,最难治的就是厥阴病,衡量一个医生的水平高低,就看他治疗厥阴病的水平。麻黄升麻汤作为一个典型的厥阴病方证,自古以来争议很多,明医理、会应用的用它效如桴鼓,不明理的则说它杂乱无章,有失仲景法度而临床避而不用。
6 \5 f- ~3 M2 r2 x4 S$ [0 B6 z比如日本的汉方医学,就否定这个方的临床价值,而从汉方医书中删掉了。* g3 U. R$ m4 ?# {! s6 H
临床中,凡是见到流行性传染病,阴阳不和,寒热近乎均等,而见到条文描述的系列症状的,都可以应用,效果良好。5 t" b; F9 U4 }8 u
后世的《小品》葳蕤汤,法度类似,由麻黄、独活、杏仁、川芎、木香、甘草、玉竹、白薇各二两、石膏三两九味组成,治“冬温及春月中风伤寒,则发热头眩痛,喉咽干,舌强,胸内疼,心胸痞满,腰背强,亦治风温”。. c, v# D$ w: z l
明清医家对麻黄升麻汤研究、阐发和应用很多,并在此基础上化裁出了很多方剂。如刘完素的防风通圣散,就是杰出代表,民间俗语说“有病没病,防风通圣”,说明其适用范围之广谱。/ b5 Q5 n) y) n) ^. m
学习了麻黄升麻汤配伍法度后我们就知道,在防风通圣散中再加一味升麻,其解表之风寒温暍诸邪的力量会更强,大家不妨在临床中进行验证。
1 q4 Z _5 |* q中华文化,尚通不尚专,诸门之通家方能成为一门之专家。同时,古人又反复教导我们“一门深入,长时薰修”的学习守则。孔子读《易》,至韦编三绝,可见读之遍数不可计也。
3 P5 t: `* U: L% k要学好中医不容易,泛滥无归,终无所得,得门而入方事半功倍,因此宜有师承。师岂易得,书即师也,对主要的经典要扎扎实实的下功夫。真正的本事掌握,全在精读,恩师刘志杰老师《伤寒论类编补遗》《金匮要略增补》两部书建议大家认真精读,无边利益,自可亲得。
, U. w/ U# a# y9 }+ Q' _ {+ y1 `今天的课就到这里,感谢大家的参与 |