2017年01月10日高珊珊老師講《張仲景方劑化裁全解》之麻杏石甘湯加減方' i" {$ j# p! @& S" {6 h1 @
I! j. U8 b- X& z
大家好,上课了,课后再聊。今晚我代课一节,和大家共同学习文蛤汤、麻黄升麻汤两个方。% X/ P3 v" _1 I/ Y0 ?( ]$ _2 E
【文蛤汤】
" Q% g& P, t6 S; d. p9 u9 r文蛤(五两) 麻黄(三两) 甘草(三两) 生姜(三两) 石膏(五两) 杏仁(五十枚) 大枣(十二枚)) q; i9 l" u2 a' O6 w( u3 G
拿到一个方子,首先要分寒热比例。文蛤汤三个温药(麻黄、生姜、杏仁),两个凉药(文蛤、石膏),且温药量大于凉药,因此此方温多凉少,以温药为君臣药。
5 K; o$ L+ E1 e麻黄三两量大效弘,为君,对治主症;生姜三两、杏仁五十枚为臣,协助麻黄、治疗兼症;甘草、大枣性平为佐;石膏、文蛤寒热属性与君臣药相对相反,为使药,沟通阴阳,治疗兼夹症。7 G. R3 K6 i0 x) _+ f! S+ |
即:
& h, n3 a0 \0 o0 b3 G1 ]【文蛤汤】
& T/ ~6 Y) Z# T! h4 ]9 c& y君:麻黄 三两% R: {2 e: C6 o! q' y1 D3 G
臣:生姜 三两 : h. q3 m- \: j
杏仁 五十枚
9 ^) p8 o3 z* o7 L$ J, t佐:甘草 三两) [4 Q! R0 [* b' R2 w6 b8 l- B
大枣 十二枚
! W2 e4 P3 `9 o% ^, H, t4 J z使:石膏 五两
$ z: g7 |: s. E' A0 ?& d 文蛤 五两" _5 ^1 s6 ^, |9 Q6 q# F! D7 v
这是大青龙汤以文蛤代桂枝,或麻杏石甘汤加生姜大枣文蛤而成。; L. ]% O- l: n" S$ A. r& }
麻黄这味药,有明显的发汗解表作用,是“攻表”的猛将。尤其是体温越高,则发汗力越强,因此在本方中作为君药。7 N: y- N; c$ @: Q
方后说“上七味,以水六升,煮取二升,温服一升,汗出即愈。”服药后会发汗的,这就是麻黄发汗解表作用的体现。8 O+ A S' A! b5 F; z; ?
凡是在表的一切病邪,包括风寒湿邪,气滞、水饮、血瘀等,麻黄都可以攻之,随汗而解。若想加大其发汗力,则时常以生姜、桂枝等作为臣药,进行协同配伍。" }1 W) V: g( H& \# w
麻黄的另一个作用,就是降逆止咳喘。无论是外感导致的咳喘,还是内有痰饮上逆导致的咳喘,它都可以解决。不要把它错误的理解为就是单纯的解表药。! I: p* |& U/ \/ v6 T) G" x
《别录》说它能解决“五藏邪气缓急”,这就是它的“治里”的功能。如果要发挥其温里降逆而治咳喘的作用,一般多以杏仁作为臣药配伍。
) x4 ~3 a- E+ I- E炙甘草、大枣性平而甘滋,养津液,护胃气,在本方中为佐药,为发汗的麻黄、生姜补充汗源(津液)。. |9 W4 v& l+ N) t& Y; d. q) G/ I5 T
文 蛤 (Meretrix meretrix) 隶 属 于 瓣 鳃 纲(Lamellibranchia) 、 帘 蛤 目 (Veneroida) 、 帘 蛤 科(Veberidae),为广温广盐性贝类,广泛分布于我国沿海。其中,黄、渤海的文蛤花纹多而漂亮;东、南海的花纹单一,几近于无花纹。 x) w( p9 B( n7 f q0 }
秦汉时期的渔业已经相当发达了,文蛤在当时已经是较为普遍的食品和药品。《神农本草经》记载:文蛤,主恶疮蚀,五痔。
& b8 C, [# X& }! _《名医别录》载文蛤主治咳逆胸痹,腰痛胁急,鼠瘘,大孔出血,崩中漏下,生东海,表有文。9 x9 m; M2 H. C$ ]( i4 V
文,纹也,因此文蛤又名花蛤,以表有紫斑者为佳。+ `6 z8 G9 J; C: F
现代研究也证明,红壳文蛤氨基酸等营养成分含量较其他品种为最高。
+ [- C3 m8 H! C$ y文蛤并不是海蛤,在《本经》中海蛤、文蛤分别列条,主治功效不同。《本经》说海蛤即“魁蛤”,又名车螯、蜃。《国语·晋语》注曰:“小曰蛤,大曰蜃。皆介物,蚌类也。”
" d: `# a( E& K3 i" d6 J1 D1 g& G6 O宋代《开宝本草》载有五倍子,也叫作“文蛤”。实际上,五倍子是四川所产盐肤子树的复叶上形成的一类虫瘿,俗名“虫仓”,和水生动物文蛤完全不同,不可混淆。
- e3 e, w8 ]& x! v) o8 T文蛤外刚内柔,主要成分是碳酸钙,石膏的主要成分是硫酸钙,两者质量均较重。因此五两文蛤和石膏仍较三两麻黄、生姜和五十枚杏仁为弱,在本方中为使药。; P9 e+ `- @ D7 d8 U3 I
文蛤石膏重镇降逆而收涩,能敛化火热,表里皆入,在表的热性皮肤病、疮疡疖肿,在里的因热而津亏口干渴、烦躁,腹中坚痛胀满,痔疮、崩中漏下等症,都可以治疗。
- O) t/ e$ J/ ^$ |+ K0 z% s K0 N O1 h# G' `0 m" d$ R
由以上药症主治分析可知,文蛤汤可以治疗外感证,表被风寒之邪所闭,连带在里的气逆上冲咳嗽,并且内伤津液而现烦温燥热证者。/ u0 K; g/ e# e) w" _
6 k V8 ^/ \2 S5 U$ y! t
归纳一下:# a2 X2 N7 Y. Q4 t; w: D$ K6 `
文蛤汤证:五证:阴痞证(凉滞寒饮多、烦温燥热少)
9 E; p/ G, t* i3 N8 F$ q 六纲:太阳病外感证合并太阴、阳明病本证属厥阴5 B9 J5 a3 B" O7 e
% [+ T; w. V* M/ P: s8 _; X
文蛤汤的条文描述,历代争议很大。《金匾要略·呕吐哕下利病脉证并治》曰:“吐后,渴欲得水而贪饮者,文蛤汤主之。兼主微风,脉紧,头痛。”
) V: ]4 ^7 B. l清·柯琴《伤寒论注》认为,本条就前段主治证候所出的文蛤汤,病轻药重;而《伤寒论·辨太阳病脉证并治》曰:“病在阳,应以汗解之,反以冷水潠之,若灌之,其热被劫不得去,弥更益烦,肉上粟起,意欲饮水,反不渴者,服文蛤散”,又为病重药轻,两方证恰为“彼此相错”,主张此两方应对调之。# X+ C0 _$ M% ` ~& J
此说受到众多医家的赞同,如日医丹波元简《金匾玉函要略述义》非但秉承柯氏之说解释本条,而且还举《金匾要略·消渴小便利淋病脉证并治》“渴欲饮水不止者,文蛤散主之”作为佐证。(邓蕾祖)% e9 ^. E" g8 v, e1 ]" g' h
$ T. t7 \ |) E- M3 _, k9 R2 C7 X0 L
综合以上诸医家意见,师父刘志杰老师修订后的文蛤汤条文如下:
2 J( P/ c( x, z2 A$ N1 d) e+ g1 }9 v病在阳,应以汗解之;反以冷水潠之,若灌之,其热被劫不得去,弥更益烦,肉上粟起,身热、皮粟不解,欲引衣自覆;若以水之洗之,益令热劫不得出,当汗而不汗则烦;意欲饮水,反不渴者,服文蛤汤;假令汗出已,腹中痛,与芍药三两如上法;若不瘥者,与五苓散。
# q( B9 E1 j8 v
2 p; y5 n( Q- _; _0 S解释一下条文。病在阳,当特指太阳伤寒,发热恶寒的厉害,应当用汗法解除,麻黄汤比较适合。但是,医生反而用冷水潠之、灌之。“潠”,《说文解字》说:“含水喷也”;“灌”,有灌溉的意思,这里特指多喝凉水。含水喷之,引申呢,有冷水淋浴的意思,再引申之,酒精物理降温、冰袋降温,都有此意。$ |: q: E7 V5 r& F* B b) V/ W
结果呢,热邪更是发越不出去了,要向阳明发展,内伤胃中津液,在里出现了烦躁,外面皮肤的热要外发,还被寒凉阻碍,就起疹子,或者打冷战起鸡皮疙瘩,即“肉上粟起”。
8 }/ W7 f- Z/ \1 d( j8 R- Q“身热、皮粟不解,欲引衣自覆;若以水之洗之,益令热劫不得出,当汗而不汗则烦”,这句是个重复说明。他说,身热,皮肤恶寒而起小米粒一样的疹子,是表热不能发越,恶寒的厉害,因此要“引衣自覆”,不但发热,还怕冷,要多穿衣服。这个情况下,你再给用冷水淋浴,不给发汗解表,表热更不能发散,就要内传而发生里热烦躁。: o6 D' R$ _- X4 ?4 p
这种情况既然发生了,怎么办?他说,如果病人感觉想喝水,但是还喝不了多少,不是真渴的,要服用文蛤汤。这个热,外不得发越,就有要内入阳明的势头,造成烦躁,但是病人还不是真渴,这是因为用冷水“灌之”的原因,胃中有了水饮不化了。书中记载的,是“文蛤散”:/ K. _" [* F$ I
文蛤(五两)
$ b, P7 w% a% H/ W @上一味为散,以沸汤和一方寸匕服。汤用五合。, k5 a9 }4 M3 w: P1 {: _4 z
; @' D! X* J8 o# y前面已经分析了文蛤的药症主治。条文所述这样一个太阳病外感证合并太阴阳明本证的复杂情况,需要解表发汗,清阳明热,降饮止咳,养胃气津液,不是单纯一味文蛤能够解决的。要用文蛤散合用对治太阳病外感证的麻杏石甘汤,再加生姜温里解表,大枣滋汗源,也即文蛤汤:3 {# F! u+ d& B! V0 n/ Z
【文蛤汤】
. H: Z5 O. c9 ?0 E1 b) F7 j+ |$ K君:麻黄 三两
5 K' c5 b! q& F6 H/ [臣:生姜 三两 杏仁 五十枚
0 R* ?' S1 ?7 u* Z佐:甘草 三两 大枣 十二枚( Z2 G# ?- T, W: c8 r
使:石膏 五两 文蛤 五两
1 {/ w, ]2 U% G, p上七味,以水六升,煮取二升,温服一升,汗出即愈。
3 j6 k ~1 h' w5 Z! l* D服了文蛤汤,汗出表解,却出现了“汗出已,腹中痛”,这是内有轻微阳明里实了,就要在文蛤汤里面再加芍药三两。芍药清解阳明里实,去血瘀,利水饮,行气滞,是治腹痛的要药。
& M% W3 F* i( ~5 T5 Q
. S# v* A h( R7 Z/ r$ H1 K8 T“若不瘥者,与五苓散”,这句,是针对“意欲饮水,反不渴”说的。服了文蛤汤,或者文蛤汤加芍药,别的症状都解除了,唯独“意欲饮水,反不渴”的症状不消失,什么原因呢,水气不化津液的缘故。
7 U8 Y9 c) x. P: E% H7 s3 N$ ?五苓散的证,有个“口渴饮水,水入则吐”的现象,原因就是水饮格拒不化津液。用水“灌”,导致水饮停聚不化津液,口干不欲饮了,同时也会有小便不利。
, l3 y8 P" f* F五苓散方药温凉并用,温多凉少,治疗水饮不化,偏温散的。使用指征上要见到水饮不化的喘、呕、眩、悸、肿、利、癃等症,并见舌质淡胖或微黄,夹有一定的阳明热象方可应用。
2 g) x0 _& v$ t9 V8 ?5 I O
4 {2 N, \9 P1 l9 i5 j6 o2 Z: E
$ A3 B5 u8 n/ l2 I4 g【麻黄升麻汤】: j v6 M4 ~6 @1 C5 f
君:麻黄 去节,二两半
: a5 I1 y+ C# A9 N: x臣:当归 一两一分9 X& [+ V# o. b- ?
桂枝 六铢4 t5 N; v8 |7 \, A( W; ]
白术 六铢3 y! |) z* v$ J1 F1 M
干姜 六铢, ^& x; _: O# p6 _
佐:甘草 炙,六铢
- L! _. P) |: z. b, _ f: _3 i3 i 茯苓 六铢
( r" E' e" ]" \- W使:升麻 一两一分6 e: k3 I8 i. q I
知母 十八铢 3 c- a- d2 w9 m. x+ Y
黄芩 十八铢
& g% j2 H0 W' E 葳蕤 十八铢 ( C& S# B5 T( Y
芍药 六铢 5 }2 X: `% o) Y7 m7 u9 p8 q
天门冬 六铢
, P2 t+ A( Q' N! B 石膏 六铢+ i. t+ \$ n# U
上十四味,以水一斗,先煮麻黄一两沸,去上沫,内诸药,煮取三升,去滓,分温三服。相去如炊三斗米顷,令尽,汗出愈。5 k5 m% s' E& [& b
这一条出自《伤寒论》厥阴病篇中的357条,条文说:伤寒六七日,大下后,寸脉沉而迟,手足厥逆,下部脉不至,喉咽不利,唾脓血,泄利不止者,为难治。麻黄升麻汤主之。
5 y: e K! U( }% |. `; i4 ?! | s4 C& C
麻黄升麻汤方证,是因误下、误治而造成的寒热错杂、虚实兼夹之变证、坏证。在上有实热证,在下有虚寒证,“治寒则遗其热,治热则遗其寒,补虚则助其实,泻实则碍其虚”,对此仲景谓之“难治”。- n+ z6 ^: M+ b% {: {- @/ ^
本病证的主要表现是寒热错杂、虚实夹杂,用麻黄升麻汤发散在表风寒之邪,滋养在里亏损之津血,清上温下,调和营卫,并且无顾此失彼之弊。) p8 ?% Y# K: k" x7 Z7 S W; v' S
“伤寒六七日,大下后”,这句是讲的病情起因。外感风寒之邪,当用汗法温散表邪为治,庸医却误用了泻法,清泻里热,伤了津液。伤寒表证还是不解,又造成了里虚寒,还大伤了胃气津液,造成了“寸脉沉而迟,手足厥逆,下部脉不至,喉咽不利,唾脓血,泄利不止”。 6 D: M% f" o- [6 X) m. X
/ H/ q2 ~5 w5 U5 ~0 i G* \寸脉沉迟,咽喉疼痛溃烂,甚至唾脓血;关、尺脉弱得甚至摸不到,中下焦虚的厉害了,出现了“泄利不止”,阴阳之气不相顺接,手足厥逆。
: R# u. K, t3 x: H手足厥逆,是三阴虚寒证候,尤其是厥阴病,以四肢厥逆为代表,逆冷的严重。喉咽不利,唾脓血,是阳气郁结于上焦,伤及咽喉血络。泄利不止,是下焦虚寒严重,不能固摄。出现了上热下寒的阴阳格拒,是典型的厥阴病机。$ u6 ~ p, D6 p! Q
上热下寒;在表风寒未解,在里阳气、津液大伤;还有手足逆冷,这样一个表里上下阴阳格拒不相接续的复杂症候,真的是表里、上下、寒热、虚实,都错杂在一起了。
! Y5 V* g6 J9 G9 H治疗上,要解表发汗,要清上焦的热,要温下焦的寒,还要补津液胃气,还要调和营卫阴阳,通脉止利,要做到面面俱到,和调阴阳,才有转圜的余地,因此要用麻黄升麻汤对治:
) D# u2 Q0 c1 N: g, _5 O, x在这张图中,我们把剂量按比例列出,以便让大家看清药量轻重。
4 G& ]% s0 }6 g2 _) T: u/ l【麻黄升麻汤】" a1 {" N+ S$ F b. r
君:麻黄 8(溫,辛苦涩)8 `$ V3 A9 h- I3 B; v
臣:当归 5(溫,辛甘滋)
1 ?6 B- I0 A8 P A0 n 桂枝 1(溫,辛甘滋)& `( x/ _" X# J" A5 I) E2 r
白术 1(溫,辛甘滋微苦)
7 L; ^$ B( B0 @. b 干姜 1(熱,辛)% ]( U* Y0 p% N( A
佐:甘草 炙,1(平,甘滋), Z7 D$ `9 Q- Y! m- `: _
茯苓 1(平,甘淡)
. x# z& J' T% m使:升麻 5(涼,甘滋辛)2 K. S+ q7 E2 m& B L. D0 H' H
知母 3(涼,甘滋苦)
8 Z9 Q4 C, h0 J( f" ? 黄芩 3(寒,苦)5 p( E. Q }- A& s) y. p( N
葳蕤 3(涼,甘滋)" [/ ~, ~& N! w' X6 z. p: o
芍药 1(涼,酸苦)% C$ r- z6 ?* Y
天门冬 1(涼,酸甘滋苦)
2 q* v1 }' p( `8 M3 V+ j! g4 `5 s% r 石膏 1(涼,酸)
+ M& U* ~# T' R2 A' Q
C) R9 l/ e3 G) u# M4 g/ F, F( c& V! D4 f
麻黄在全方中药量最大,药力也最强,为君药,起温散表邪、通畅血脉,振奋阳气的作用;当归、桂枝、白术、干姜为臣,这就含有了当归四逆汤温表阳通血脉、理中汤温里阳止泄利的含义;炙甘草、茯苓为使。炙甘草甘滋养津液,赤茯苓甘淡渗水饮。温热必伤津液,寒凉必生水饮,因此,在清温热的同时,要固中气、养津液,要用甘滋为佐药。在祛寒凉的同时,要固中气、渗水饮,要用甘淡为佐药。本方甘滋甘淡并用,照顾的很全面。6 S+ l& h" b% `; s: C: X3 E- q
: [! t: `: z9 X2 [) {/ Z' j升麻、知母、黄芩、玉竹(即葳蕤)、芍药、天冬、石膏为使。升麻辛散在上的郁热;黄芩、知母、赤芍、天冬苦能涌泻热邪;石膏、赤芍、天冬酸敛,能敛化水热;升麻、知母、玉竹、天冬凉而甘滋,能滋养津血。
7 U. Q; b# v$ }% t S3 Q5 c, m全方寒热近乎均等,细辨则温热药的量偏多些,属于厥阴类配方。! N+ S8 Q! I( {1 j" A
在经方中,最难治的就是厥阴病,衡量一个医生的水平高低,就看他治疗厥阴病的水平。麻黄升麻汤作为一个典型的厥阴病方证,自古以来争议很多,明医理、会应用的用它效如桴鼓,不明理的则说它杂乱无章,有失仲景法度而临床避而不用。
6 O" V$ |- a1 i e: ^比如日本的汉方医学,就否定这个方的临床价值,而从汉方医书中删掉了。
! v: Z; j' K5 q$ t8 z+ x! U临床中,凡是见到流行性传染病,阴阳不和,寒热近乎均等,而见到条文描述的系列症状的,都可以应用,效果良好。
6 _% L( @: @4 u3 k; c, K# C后世的《小品》葳蕤汤,法度类似,由麻黄、独活、杏仁、川芎、木香、甘草、玉竹、白薇各二两、石膏三两九味组成,治“冬温及春月中风伤寒,则发热头眩痛,喉咽干,舌强,胸内疼,心胸痞满,腰背强,亦治风温”。
: B" e8 g- j5 z' e明清医家对麻黄升麻汤研究、阐发和应用很多,并在此基础上化裁出了很多方剂。如刘完素的防风通圣散,就是杰出代表,民间俗语说“有病没病,防风通圣”,说明其适用范围之广谱。
% s6 r' T0 B# C/ G2 @+ B( j) k+ z0 ?学习了麻黄升麻汤配伍法度后我们就知道,在防风通圣散中再加一味升麻,其解表之风寒温暍诸邪的力量会更强,大家不妨在临床中进行验证。9 z4 }/ s/ `( M5 e$ ?7 `* v0 A
中华文化,尚通不尚专,诸门之通家方能成为一门之专家。同时,古人又反复教导我们“一门深入,长时薰修”的学习守则。孔子读《易》,至韦编三绝,可见读之遍数不可计也。. q7 N3 m( ~* T1 H/ U/ ~
要学好中医不容易,泛滥无归,终无所得,得门而入方事半功倍,因此宜有师承。师岂易得,书即师也,对主要的经典要扎扎实实的下功夫。真正的本事掌握,全在精读,恩师刘志杰老师《伤寒论类编补遗》《金匮要略增补》两部书建议大家认真精读,无边利益,自可亲得。/ ^8 n( w/ f U' s
今天的课就到这里,感谢大家的参与 |