|
我的个人看法也是这两条不应该这样解读的。
34条的关键点在于“脉促”,说明里还有热,所以可以用葛根黄芩黄连汤。
而163条是“外证未除而数下之,遂协热而利,利下不止”,“数下之”,应该伤及胃气了,所以才要用桂枝人参汤(即理中汤加入桂枝)。
如果这两条非要讲有错简的话,倒不如这样改一下,可能更为清楚:
“太阳病,桂枝证,医反下之,遂协热而利,利下不止,脉促者,表未解也,喘而汗出者,葛根黄芩黄连汤主之。”
“太阳病,外证未除而数下之,利遂不止,心下痞硬,表里不解者,桂枝人参汤主之。”
当然,我是不赞成没有确切的证据而什么都归入错简的。对于原著,只有真正从本书中的上下联系起来之后确实解不通,才可以有这种猜想。至于最终是否如此,还得靠临床检验。
上面的所谓改动,也只是我从原帖作者的一种思路做一点改动而已,不足为凭。 |
|